MENU

twice英語シングル!moonlight sunriseの意味を確認しながら英語の勉強してみよう

twiceの新曲が発売されました〜〜。

韓国語、日本語、英語、三ヶ国語を見事に歌いこなし、たくさんの曲をリリースしてきたK-popアイドルのtwice!

今回の曲は全部英語!!

韓国人、日本人、台湾人で構成されているグループで、英語ネイティブのメンバーがいないのに、英語の発音が驚くほど美しくて驚きます。

K-pop界隈では、twiceは実力がないと度々非難を浴びていますが、いろいろな言語の曲をコンスタントに歌いこなしている彼女たちはもっと評価されて欲しいな思います。

今回の新曲で個人的に大優勝してるのが、ラップ担当のチェヨンさん・・

チェヨンの低音ラップ・・心地よすぎる・・再契約ありがとう

か、かっけー・・・

今までの曲では割と可愛いラップだったのですが、今回は心機一転!

エッジの効いた大人クールな低音ラップを披露してくれてます。このラップ真似してみてください。。けっこう難しいですよ。
7年以上活躍されているのに、新曲が出る度に、ファンが驚くような新しい魅力を見せてくれるtwice。

いつも明るく楽しい雰囲気の彼女たちも、笑顔の裏でたくさんの努力を積み重ねているのでしょう。。

人気低迷やオワコンとすぐに呼ばれてしまうK-POPの世界で、これだけ活躍を重ねてきたのはすごいです。

目次

新曲”MOONLIGHT SUNRISE””で出てきた、英単語を使って勉強

まずは今回の決め台詞を聞いてください

サナさん

単語①Gurantee

Guarantee = 約束するよ、保証するよ

guranteeは自分が確信があること、自信を持って言いたいときに使える単語ですね。

例えば突然かかってくるセールス電話!

I can guarantee the quality of this product.
この商品の品質は保証できます!

I guarantee you won’t regret buying this.
買って後悔しないことを保証します。

自信を持って表現したいときに使ってみましょう。

例えば今回のtwiceの新曲が良かったのでTwitterで

I guarantee that you will like Twice’s new song!

TWICEの新曲が好きになること間違いないね!!

と呟いちゃうのもあり!!

単語②Gotcha

Gotcha=I got you.またはI’ve got you.を短縮したスラングの表現

読み方は「ガッチャ」と「ゴッチャ」の中間って感じですね。

スラングっていうのは日常会話だけで使われる砕けた表現でカジュアルな場面で使えます!

最近の日本語だと”ぴえん”とかですね。

Gotchaはいくつか意味があるので例文を使いながら解説します。

例えば、友達が空港でトイレに行きたくなって

Would you mind watching over my stuff for me for just a minute?
ちょっとの間僕の荷物見張っててくれる??

と頼んできた時に

Gotcha 了解!!

と使えます!

そのほかにも、かくれんぼをしていて、見つけた時に

Gotcha 見つけた! 捕まえた

みたいな使い方もあります。

今回のフレーズ

I GUARANTEE I GOTCHA

を訳してみると

私はあなたを絶対に手に入れるわ!

みたいな感じです。

単語③Make

Makeの意味をおさらいしましょう

Make=作る、組み立てる、建設する、創作する

曲の中では

Just to make you stayという形で出てきましたね。

Make you stay

あれ。。。どう訳せばいいんだろう・・

ここでMakeの面白い使い方紹介です!!

【主語+make+人+動詞の原形】で
「誰かに(強制的に)~させる」というフレーズができちゃいます

ONE PIECE always makes me cry.

ワンピースっていつも泣かせるんだよな

I can make you rich.

私があなたを豊かにしてあげられるよ。

みたいに使えるんです!!

Make +”人”の表現は、
日常会話でもたくさん出てくる重要表現!!

makeのニュアンスをストーリーで解説していきます!

あなたは会社で上司に怒られて、落ち込んで家に帰っていました。。

もう少しで家に着くところで、走って寄り添ってきてくれたのは、ペットのワンちゃん。

自然と優しい気持ちになるあなた。

あなたはワンちゃんに語りかけます

You make me happy
いつも幸せにしてくれるよね。。

悲しい気持ちがぶっ飛んで、幸せにしてくれる・・

自分の意志を超えて働く力・・それがmakeで表現できるんですね。

今回の歌詞のmake you stayを解説しましょう

Stay=滞在する、とどまる

あなたを側にmakeする・・・つまり

Make you stay=あなたを側にいさせる

って感じに訳せます。

もっと彼氏と長く一緒にいたいのに、帰る気満々な彼氏に対して、わざと泣いちゃったり、寂しい顔をしたり、仮病使ったり、もう何がなんでも側にいてもらう。

家になんて帰らせない!!!側にいさせてやる!

と訴えているんですね。

ぶっちゃけtwiceのサナちゃんと
一緒の空間にいることができたなら、
日本男児の90パーセント以上は離れられないどころか
ストーカーになってそう・・

相手の意志を超えて働く力をMakeで表せてきたら、英語に慣れてきた証拠です😊

復習問題

では最後に今日習った単語を使って英文を作ってください。

twiceの新曲がヒットすることは僕が保証するよ。

今回の曲はマジで幸せになれるから・・

答えはこちら

I guarantee that Twice’s new song will be a hit.
This song makes me really happy.

さてどうでしたか???

割と簡単そうに見える単語でも、奥が深くて、使いこなすのって大変ですよね。

オンライン英会話教室Native camp入会されたい方はこちらから↓特典もらえます
https://nativecamp.net?cc=FR_CP_110610
僕の講師ページはこちらです
https://nativecamp.net/waiting/detail/5901

K-popアイドルの人たちがどんな英語レッスンを受けているのか気になるところですが、きっと素晴らしい発音指導を受けているのでしょうね・・。

twiceの新曲もフルで聞いてみてください!

K-popアイドルは恐ろしいほどワードワークなイメージ

twiceの今後の活躍も楽しみですね!

それではまた勉強しましょう、読んでくださってありがとうございました!!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

はじめまして、Ayumuです。
鹿児島県出身、5人姉妹3人兄弟の大家族の長男、実家はキリスト教の教会。
19歳の夏ワーホリでオーストラリアへ。英語のかっこよさに気づくのと同時に、あまりの難しさに絶望、一年で退散。英語を話したい気持ちは溢れ出すのに、単語が思い出せず、文法もわからない、会話の早さに脳が痛み、喋らないクールなキャラを演じてみるも、つまらなくなり、また話してみるも、やっぱり伝わらず、お風呂でガチ泣き反省会。そんなサイクルを繰り返しながら、英語を学んできました。チリも積もれば山となる、勉強した成果が少しずつ出始め、現在はアメリカの大学(Oral Roberts University オーラルロバーツ大学)を卒業しフリーランスとして奮闘中。

コメント

コメントする

目次